Aviso final y explicación pública de una actividad propuesta en una llanura aluvial y un humedal del FFRMS
Para: Todas las agencias, grupos e individuos interesados, con fecha del 5/5/2026:
Por la presente se notifica que el Condado de Jim Wells ha llevado a cabo una evaluación, tal como lo exigen la Orden Ejecutiva 11988 y la Orden Ejecutiva 11990, de conformidad con las reglamentaciones del HUD establecidas en el Título 24 del CFR, Sección 55.20, Subparte C: Procedimientos para la toma de determinaciones sobre la gestión de llanuras aluviales y la protección de humedales. Esta actividad se financia a través del Programa de Subvenciones en Bloque para el Desarrollo Comunitario y es administrada por la Oficina General de Tierras de Texas (GLO) ERR (24-065-170-F085). El Condado de Jim Wells propone un proyecto de control de inundaciones y drenaje. El Condado propone lo siguiente:
- Green Acres: El Condado propone adquirir terrenos; instalar tuberías, entradas, salidas y alcantarillas; nivelar zanjas; reparar accesos vehiculares y calles; y completar las obras accesorias asociadas.
- Mesquite Forrest: El Condado propone adquirir terrenos; instalar un estanque de retención, tuberías, sumideros con rejilla y muros de cabecera; remodelar las cunetas; repavimentar entradas de vehículos y calles; y completar las obras accesorias asociadas.
- Orange Grove: El Condado propone adquirir terrenos; nivelar y mejorar las cunetas; construir una salida para la cuneta de drenaje; retirar y reemplazar el pavimento; reparar las entradas de vehículos; y completar las obras accesorias asociadas.
- San Fernando Creek Crossing: El Condado propone adquirir una servidumbre; retirar y reemplazar alcantarillas; instalar muros de cabecera, muros de ala, barreras de seguridad y cercas; pavimentar; realizar la limpieza y el reperfilado del lecho del arroyo; y completar las obras accesorias asociadas.
El proyecto se llevará a cabo en múltiples áreas en los alrededores de Alice, Texas, y en una ubicación en los alrededores de Orange Grove, Texas. Todas las actividades del proyecto se desarrollarán dentro del condado de Jim Wells, Texas. Las tablas que figuran a continuación detallan las ubicaciones.
Green Acres
Ubicación del proyecto: County Road 465/466
Descripción de la ubicación del proyecto y coordenadas: Desde aproximadamente 1,140 pies al sur de la Carretera del Condado 473 hacia el norte hasta la Carretera del Condado 466, y de allí hacia el este hasta el final del camino Latitud: 27.67475 Longitud: -98.09037
Medidas de desempeño propuestas por el HUD: 11,348 Pies Lineales (LF)
Ubicación del proyecto: County Road 467
Descripción de la ubicación del proyecto y coordenadas: Desde la Carretera del Condado 465 hacia el este, y de allí hacia el norte hasta aproximadamente 615 pies al oeste de la Autopista US 281 Latitud: 27.67927 Longitud: -98.08432
Medidas de desempeño propuestas por el HUD: 3,312 LF
Ubicación del proyecto: County Road 468
Descripción de la ubicación del proyecto y coordenadas: Desde la Carretera del Condado 465 hacia el este hasta la Autopista US 281 Latitud: 27.67715 Longitud: -98.08552
Medidas de desempeño propuestas por el HUD: 2,810 LF
Ubicación del proyecto: County Road 469
Descripción de la ubicación del proyecto y coordenadas: Desde la Carretera del Condado 465 hacia el este hasta la Autopista US 281 Latitud: 27.67477 Longitud: -98.08590
Medidas de desempeño propuestas por el HUD: 2,890 LF
Ubicación del proyecto: Green Acres Detention Pond
Descripción de la ubicación del proyecto y coordenadas: Lado este de la Carretera del Condado 465, aproximadamente a 1,140 pies al sur de la Carretera del Condado 473 Latitud: 27.65937 Longitud: -98.09252
Medidas de desempeño propuestas por el HUD: 1 Instalación Pública (PF)
Mesquite Forrest
Ubicación del proyecto: County Road 2111 / County Road 211
Descripción de la ubicación del proyecto y coordenadas: Desde la intersección occidental de la Carretera del Condado 2112 y la Carretera del Condado 2111 hacia el sur hasta la Carretera del Condado 211; desde allí hacia el este hasta la Carretera del Condado 2111; y desde allí hacia el norte hasta la intersección oriental de la Carretera del Condado 2112 Latitud: 27.81404 Longitud: -98.04162
Medidas de desempeño propuestas por el HUD: 5,880 LF
Ubicación del proyecto: Retention Pond Drain Line
Descripción de la ubicación del proyecto y coordenadas: Desde la intersección de la Carretera del Condado 2111 y la Carretera del Condado 211, hacia el oeste aproximadamente 95 pies; de allí, hacia el sur 105 pies Latitud: 27.81407 Longitud: -98.04162
Medidas de desempeño propuestas por el HUD: 200 LF
Ubicación del proyecto: Retention Pond
Descripción de la ubicación del proyecto y coordenadas: A aproximadamente 680 pies al suroeste de la intersección de la Carretera del Condado 211 y la Carretera del Condado 2111 Latitud: 27.81296 Longitud: -98.04313
Medidas de desempeño propuestas por el HUD: 1 LF
Orange Grove
Ubicación del proyecto: Grace Street / Thiel Road / Wendt Street
Descripción de la ubicación del proyecto y coordenadas: Desde Eugenia Street hacia el noroeste hasta Thiel Road; de allí hacia el norte hasta Wendt Street; y de allí hacia el sureste hasta South Reynolds Street Latitud: 27.95285 Longitud: -97.94604
Medidas de desempeño propuestas por el HUD: 3,450 LF
Ubicación del proyecto: Dibrell Street
Descripción de la ubicación del proyecto y coordenadas: Desde Wendt Street hacia el suroeste hasta Grace Street Latitud: 27.95110 Longitud: -97.94410
Medidas de desempeño propuestas por el HUD: 500 LF
Ubicación del proyecto: Drainage Ditch
Descripción de la ubicación del proyecto y coordenadas: Desde la intersección de Wendt Street y Thiel Road, hacia el sureste aproximadamente 1,675 pies; de allí, hacia el oeste aproximadamente 1,108 pies; de allí, hacia el sur aproximadamente 765 pies; de allí, hacia el este aproximadamente 2,018 pies Latitud: 27.94861 Longitud: -97.94714
Medidas de desempeño propuestas por el HUD: 5,650 LF
San Fernando Creek Crossing
Ubicación del proyecto: San Fernando Creek Crossing
Descripción de la ubicación del proyecto y coordenadas: Desde aproximadamente 1,400 pies al este de la intersección de Howell Road y la Carretera 281, en dirección este, hasta aproximadamente 405 pies. También se llevarán a cabo actividades al norte y al sur del cruce Latitud:27.77570 Longitud: -98.09202
Medidas de desempeño propuestas por el HUD: 405 LF
La adquisición es necesaria para lo siguiente:
- Green Acres Drainage – 10.00 Acres para el estanque de retención
- Mesquite Forrest Drainage – 20.60 Acres para el estanque de retención
- San Fernando Creek Crossing – 1.00 Acres para la servidumbre de drenaje
- SW Orange Grove Drainage – 5.00 Acres para el derecho de vía de la zanja de drenaje
El propósito del proyecto es proporcionar un drenaje adecuado para la comunidad circundante. La extensión de la llanura aluvial del FFRMS se determinó utilizando el enfoque de inundación del 0.2 por ciento y el enfoque del valor de borde libre (FVA, por sus siglas en inglés). Según el Panel Number 48249C0315D del Mapa de Tasas de Seguro contra Inundaciones (FIRM) de la Agencia Federal para el Manejo de Emergencias (FEMA), con fecha de vigencia del 08/15/2017, ninguna parte de la zona de construcción del proyecto propuesto —específicamente Green Acres, la parte inferior del área de retención de Mesquite y Orange Grove— se encuentra dentro de la llanura aluvial del FFRMS. Según el Panel Number 48249C0240D del FIRM de FEMA, con fecha de vigencia del 08/15/2017, aproximadamente 2.52 acres del proyecto propuesto —específicamente el Cruce de San Fernando Creek— se encuentran dentro del cauce de inundación. Según el FVA, aproximadamente 8.35 acres del proyecto propuesto —específicamente las actividades lineales y la parte superior del área de retención de Mesquite— se encuentran dentro de la llanura aluvial del FFRMS. Por lo tanto, el proyecto propuesto de control de inundaciones y drenaje abarca un total de aproximadamente 10.87 acres dentro de la llanura aluvial del FFRMS. Según el Inventario Nacional de Humedales del Servicio de Pesca y Vida Silvestre de los Estados Unidos (USFWS), el proyecto propuesto —específicamente San Fernando— también se encuentra dentro de un área de aproximadamente 0.5 acres clasificada bajo el código de humedal R4SBC. Todas las demás ubicaciones del proyecto no se encuentran dentro de un humedal ni tendrán impacto sobre alguno. Las funciones y valores naturales y beneficiosos de la llanura aluvial y del humedal que podrían verse afectados por la actividad propuesta incluyen el almacenamiento y la conducción de aguas de inundación, la recarga de aguas subterráneas, el control de la erosión, el mantenimiento de la calidad del agua superficial, la productividad biológica, los hábitats para peces y vida silvestre, la recolección de productos silvestres y cultivados, así como oportunidades recreativas, educativas, científicas, históricas y culturales. El Condado de Jim Wells ha considerado las siguientes alternativas y medidas de mitigación para minimizar los impactos adversos y para restaurar y preservar las funciones naturales y beneficiosas, así como los valores intrínsecos, de la llanura aluvial y los humedales existentes: ubicaciones situadas fuera de la llanura aluvial del FFRMS o de los humedales, y que no los afecten; métodos alternativos para cumplir con el mismo objetivo del proyecto; y la determinación de no aprobar ninguna acción que proponga la ocupación o modificación de una llanura aluvial o un humedal. La viabilidad práctica de las alternativas consideró los valores naturales, sociales y económicos de cada una de ellas. Las alternativas consideradas no fueron seleccionadas debido a que no lograrían atender el área con mayor necesidad de instalaciones de drenaje adecuadas, resultarían económicamente prohibitivas y permitirían que persistieran las infracciones en materia de salud, seguridad y medio ambiente. El condado de Jim Wells ha reevaluado las alternativas y ha determinado que no existe ninguna alternativa viable a la ubicación del proyecto propuesto dentro de la llanura aluvial y los humedales del FFRMS. El proyecto propuesto debe ubicarse dentro de la llanura aluvial y los humedales debido a la necesidad de alinearse con la infraestructura existente y de satisfacer los requisitos de servicios críticos para la comunidad circundante. La mejor medida a adoptar consiste en proceder con el proyecto tal como se ha planificado, empleando las siguientes medidas de mitigación para minimizar los impactos adversos, así como para restaurar y preservar las funciones y valores naturales y beneficiosos de la llanura aluvial del FFRMS:
- El proyecto se implementará utilizando las mejores prácticas de gestión diseñadas para proteger los paisajes naturales que sirven para mantener o restaurar la hidrología natural mediante la infiltración.
- El proyecto deberá cumplir con cualquier requisito local adicional y aplicable relativo a las llanuras aluviales, establecido por el Administrador de Llanuras Aluviales de la comunidad, con anterioridad a la construcción.
- Se seguirán todos los procedimientos estatales, locales y del NFIP para la protección de llanuras aluviales. Incluida la elevación/impermeabilización de pozos de registro según sea necesario.
- El ingeniero consultor deberá tomar en consideración especificaciones adicionales para minimizar los daños a las especies vegetales nativas y/o restaurarlas.
- El proyecto se implementará utilizando las mejores prácticas de gestión diseñadas para proteger las mejoras contra daños por inundaciones.
- El ingeniero consultor diseñará e implementará prácticas de gestión de aguas pluviales que promuevan la infiltración y reduzcan la escorrentía, tales como jardines de lluvia, biozanjas y estanques de retención. Las prácticas implementadas contribuirán a reducir el volumen y la velocidad de la escorrentía pluvial, minimizando la erosión y la sedimentación en los humedales.
- Se implementarán medidas de control de la erosión y los sedimentos siempre que sea posible, tales como la instalación de cercas para sedimentos, barreras de contención o mantas de control de la erosión; el uso de cuencas de sedimentación para captar la escorrentía antes de que esta ingrese a los humedales; o la estabilización de los suelos expuestos inmediatamente después de la construcción mediante vegetación o mantillo.
- El ingeniero consultor deberá monitorear y mantener regularmente las medidas de control de la erosión para asegurar su eficacia a lo largo de la vida útil del proyecto. La inspección de todas las medidas de control de sedimentos y erosión, las áreas de restauración de la vegetación y las prácticas de gestión de aguas pluviales contribuirá a abordar cualquier problema con prontitud.
- Se implementarán medidas de prevención de la contaminación siempre que sea posible, tales como contar con planes de prevención y control de derrames —incluyendo kits de contención in situ—, almacenar y manipular los materiales peligrosos lejos de los humedales, inspeccionar los equipos de construcción para detectar fugas y fallos de funcionamiento antes del inicio de las obras del proyecto, y utilizar fluidos hidráulicos biodegradables en los equipos cuando se trabaje cerca de humedales.
- Se emplearán técnicas de construcción preventivas —tales como asegurar que la maquinaria pesada sea inspeccionada periódicamente en busca de posibles fugas de aceite, piezas defectuosas u otros problemas mecánicos— con el fin de reducir la disponibilidad de contaminantes derivados de la construcción que pudieran contaminar las aguas de escorrentía.
- Se evitará el emplazamiento y la operación de maquinaria pesada dentro del humedal o del área ribereña.
- Establecer rutas de acceso específicas y áreas designadas para la maquinaria pesada, a fin de minimizar la alteración de las zonas húmedas sensibles. Estas rutas deben evitar las zonas de alto valor de conservación o particularmente frágiles, y deben ser demarcadas mediante barreras físicas —tales como cercas o señales— para impedir el acceso no autorizado.
- La Entidad Responsable (RE) y el ingeniero consultor están trabajando con el USACE para determinar qué permisos, de ser necesarios, se requieren. Todos los permisos necesarios se obtendrán antes de la construcción.
- Se seguirán todos los procedimientos estatales y locales de protección de humedales.
- Si se requiere un permiso del USACE, el proyecto cumplirá con todas las Condiciones Generales y Regionales del permiso aplicable.
- El ingeniero consultor deberá tomar en consideración especificaciones adicionales para minimizar los daños a los humedales identificados y restaurar las especies vegetales nativa.
Los expedientes ambientales que documentan el cumplimiento de los pasos 3 al 6 de la Orden Ejecutiva 11988 y la Orden Ejecutiva 11990 están disponibles para inspección, revisión y copia por parte del público, previa solicitud, durante el horario comercial habitual en el Tribunal del Condado. Este aviso tiene tres propósitos principales: (1) Las personas que puedan verse afectadas por actividades en llanuras aluviales, así como aquellas interesadas en la protección del medio ambiente natural, deben tener la oportunidad de expresar sus inquietudes y proporcionar información sobre dichas áreas; (2) Un programa adecuado de aviso público puede constituir una importante herramienta educativa para la ciudadanía. La difusión de información y la solicitud de comentarios públicos sobre las llanuras aluviales pueden facilitar y potenciar los esfuerzos federales destinados a reducir los riesgos y los impactos asociados con la ocupación y modificación de estas áreas especiales; y (3) Como una cuestión de equidad, cuando el gobierno federal determina que participará en acciones que tengan lugar en llanuras aluviales, debe informar a aquellas personas que puedan verse expuestas a un riesgo mayor o continuo. Los comentarios por escrito deben ser recibidos a más tardar el 5/8/2026 por el Condado de Jim Wells en la siguiente dirección: 200 North Almond Street, Alice, Texas 78332; teléfono: 361-668-5826. A la atención de: Pedro Trevino, Juez del Condado. También se puede consultar una descripción completa del proyecto durante el horario comercial habitual en la misma dirección mencionada anteriormente. Asimismo, se pueden enviar comentarios por correo electrónico a Pedro.Trevino@co.jim-wells.tx.us, con copia a: Hannah.Lovato@GrantWorks.net.